于德英
性别:女
籍贯:山东高密
学历:博士研究生
学位:博士
职称:教授
职务:专任教师
研究领域:翻译史、中西译论比较
邮箱:deyingyu@126.com
招生专业方向:
科学学位:外国语言文学(翻译理论与实践)
专业学位:翻译硕士(英语笔译)
学习经历:
1993年09月—1995年07月 昌潍师专英语专业学习;
1995年09月—1997年07月 烟台师范学院英语教育专业文学学士大学本科毕业;
1997年07月—2002年12月 山东大学英语语言文学专业文学硕士研究生毕业;
2005年09月—2008年07月 南京大学外国语言学及应用语言学专业文学博士研究生毕业。
工作经历:
1997年07月—至今 鲁东大学外国语学院任教,期间:
2003年09月—2005年01月 南京大学外国语学院学术访问,获国内访问学者证书;
2009年09月—2013年06月 鲁东大学外国语学院研究生教学部主任、院长助理;
2013年07月—2013年12月 曼彻斯特大学翻译与跨文化研究中心学术访问,获国外访问学者证书;
2014年03月—2018年07月 鲁东大学外国语学院副院长;
2018年09月—2019年09月 曼彻斯特大学翻译与跨文化研究中心学术访问,获国外访问学者证书。
教学工作:
主讲研究生课程:翻译概论、中西翻译史、中西译论比较、科技翻译等
主讲本科生课程:基础英语、翻译概论、科技英语翻译、英语读写、教师口语等
教学科研成果:
(1)代表性论文
2022,《长友诗》的晚清民初之旅——文化之“诱”与“反诱”,《山东外语教学》第3期。(独立)
2021,语言·阐释:张柏然辩证圆览的翻译美学思想探究,《解放军外国语学院学报》第6期。(独立)
2021,“人人可译”时代到来,翻译如何兼顾本意与诗意,《光明日报》10月27日第13版。(独立)
2019,翻译之喻的历史化:钱锺书的“人化”译文观,《外语研究》第3期。(独立)
2017,地方高校文科应用型人才语言能力培养模式探讨——以鲁东大学国家级“语言文学实验教学示范中心”为例,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》第5期。(第二作者)
2008,中西译论比较:在异同间寻求文化对话互动的空间——兼论“勒菲弗尔的中西翻译思想”,《外语与外语教学》2008第1期。(独立)
2008,异化翻译理论作为文化政治项目的再思考,《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》第5期。(独立)
2007,女性主义视角下的词典例证选择,《辞书研究》第2期。(第一作者)
2007,翻译的性别化隐喻:哲学的阐释与解构,《外语教学》第2期。(第一作者)
2004,用另一只眼睛看多元系统论——多元系统论的形式主义分析,《中国翻译》第5期。(独立)
(2)专著教材
2016,《外语教学实践研究专辑(2016)》。西南交通大学出版社。(第二编者)
2013,《翻译概论读本》(研究型教材)。南京大学出版社。(独立)
2009,《“隔”与“不隔”的循环:钱锺书“化境”论的再阐释》。上海译文出版社。(独立)
(3)课题研究
(主持)中外翻译史教学案例库建设,山东省专业学位研究生教学案例库项目[SDYAL2023172],在研。
(主持)钱锺书翻译思想的潜体系研究,鲁东大学“声速输入法”基金语言文字研究课题[SSYB202114],在研。
(主持)中西翻译理论应用教学案例库建设,山东省专业学位研究生教学案例库项目[SDYAL18084],结题。
(主持)基于哲学思维方式的中西译论比较研究,山东省社会科学重点项目[13BWXJ03],结题。
(主持)加强翻译实践教学,培养应用型翻译人才——翻译硕士特色化培养模式的探索性构建,山东省研究生教育创新计划项目[SDYY12026],结题。
(主持)钱锺书化境论的再阐释,山东省社会科学青年项目,结题(结题证书编号2010083)。
(参与)外宣翻译叙事化助建中国在东盟形象研究,国家社会科学青年项目(19CYY012),在研。
(参与)《中国英语能力等级量表》在高校英语专业口译教学中的应用研究,山东省教育科学规划项目[BYGY201903],结题。
(4)学术兼职
国际学术期刊《中文学刊》和《亚太学刊》编委;
教育部学位中心专业学位水平评估专家、国家社科同行评议专家。
荣誉及获奖情况:
(1)科研获奖
2023,山东省第三十六届社会科学优秀成果三等奖(独立)
2010,烟台市第23次社会科学优秀成果奖二等奖(独立)
2009,山东省第22次社会科学优秀成果二等奖(首位)
2009,烟台市第21次社会科学优秀成果奖三等奖(独立)
2006,翻译与跨学科研究国际学术研讨会优秀论文奖
2006,鲁东大学人文社会科学三等奖(独立)
(2)教学获奖
2018,山东省省级教学成果二等奖(第5位)
2015,山东省优秀学士学位论文指导教师
2015,鲁东大学优秀研究生指导教师
2014,山东省专业学位研究生优秀实践成果二等奖指导教师
(3)其他荣誉称号
2021、2020、2017、2011、2010、2009,鲁东大学先进工作者
2009,烟台市优秀青年翻译
近年来指导学生情况
自2008年9月迄今,共指导30多名研究生顺利毕业。毕业生就业涵盖大学及中小学英语教师、翻译、公务员等行业。其中2014届贾玉嘉(博士)、2016届张雪、2017届徐琛在高校任教,2013届丁笑平任职外事部门(获CATTI二笔证书)、2016届宋宛娇任职北京知名影视翻译公司(获CATTI二笔证书),2014届赵欣、2018届付晓敏任职政府部门。